Okay, es ist Werbung für eine mir bisher unbekannte Übersetzungsagentur, aber sie ist wirklich gut gemacht und hat natürlich recht, da Google Translate zwar für den „Hausgebrauch“ mal ganz hilfreich sein kann, aber man nicht immer auch nur halbwegs brauchbare Ergebnisse erwarten kann.
Schaut euch den Spot an:
Monat: Dezember 2015 Seite 5 von 6
Dank https://americanenglish.state.gov/ können wir uns heute mit den Unterschieden bei der Bezeichnung bestimmter Kleidungsstücke befassen:
Als Rollenspielerin und Katzenbesitzerin muss ich euch diesen Comic einfach ans Herz legen. Weitere Infos über den Künstler und mehr Comics findet ihr hier: http://www.peppercarrot.com/
PS: Die deutsche Übersetzung ist, sagen wir mal, suboptimal. Vielleicht schreibe ich den Künstler mal an … 🙂
PPS: Okay, wenn man sich schlau macht, stellt man fest, dass es eine Übersetzung von Fans ist (was ich mir beinahe gedacht habe). Es wäre aber trotzdem schön, wenn die Grammatik und Zeichensetzung zumindest halbwegs stimmen würden – mal schauen, was sich da machen lässt … 😉
Heute geht es ums Essen – auch wenn mir gerade eher der Sinn nach Lebkuchen steht …
Vielen Dank an https://americanenglish.state.gov/
Diesen Sommer hat mich auch aus beruflichen Gründen die Fernsehserie »Heroes Reborn« beschäftigt, zu der am 15.12.2015 bei Bastei Entertainment eine sechsteilige E-Book-Reihe erscheint.
Übersetzt habe ich unter anderem Folge 2 »Blindes Vertrauen«.
Kurzbeschreibung
Die neue sechsteilige E-Book-Serie „Heroes Reborn“ basiert auf den faszinierenden Charakteren und der reichhaltigen Mythologie der weltweit erfolgreichen NBC-Serie „Heroes“ sowie der lang erwarteten Fortsetzung „Heroes Reborn“. Die neue Staffel setzt fünf Jahre nach dem Finale der vierten Staffel ein, in einer Welt, in der Menschen mit außergewöhnlichen Fähigkeiten gefürchtet, verfolgt und angegriffen werden.
Die E-Book-Folgen 2-6 erzählen abgeschlossene Geschichten von Menschen und Evos und erweitern somit das Heroes Reborn Universum. Die einzelnen Folgen können unabhängig und in beliebiger Reihenfolge gelesen werden.
FOLGE 2: BLINDES VERTRAUEN.
Die weiterentwickelten Menschen – genannt Evos – geraten durch die Regierung und durch die Menschen auf der ganzen Welt immer mehr unter Druck. Nachdem Vater Mauricio sich mit einem aufgewühlten Teenager angefreundet hat, der ein schreckliches Geheimnis in sich trägt, sucht er nach einem Weg, allen Evos zu helfen. Als Priester ist es seine Bestimmung, die Unschuldigen zu beschützen – und zu ihnen gehören auch die Evos, die unverschuldet um ihr Leben und ihre Freiheit fürchten müssen.
AUTOR:
Der New York Times-Bestsellerautor Timothy Zahn ist vor allem für seine acht „Star Wars“-Romane bekannt. Außerdem ist er der Autor der „Quadrail“-Serie, der „Cobra“-Serie sowie der „Dragonback“-Serie für junge Erwachsene. Zuletzt wurde von ihm „Terminator: Die Erlösung – Nach dem Feuer“, eine Fortsetzung des Films, und „Cobra Guardian“, das zweite Buch der „Cobra War“-Trilogie, veröffentlicht.
Willkommen zum siebten Teil der kleinen Lehrstunde über Unterschiede im amerikanischen und britischen Sprachraum
Vielen Dank an https://americanenglish.state.gov/
Am 5. Dezember war Krampustag, da hätte dieser Beitrag eigentlich viel besser hingepasst, aber was soll’s … ^^
Der Krampustag ist eine Tradition in Österreich sowie laut Wikipedia im südlichen Bayern, Teilen des Fürstentums Liechtenstein, Ungarn, Slowenien, Slowakei, Tschechien, Südtirol, Teilen des außeralpinen Norditalien und Teilen Kroatiens. Es gibt viele Umzüge zu Ehren des Krampus, der eine Schreckensgestalt ist und den heiligen Nikolaus begleitet, jedoch nur indirekt mit dem mir besser bekannten Knecht Ruprecht zu vergleichen ist. Auf der oben verlinkten Seite gibt es eine ganze Reihe an Infos dazu, und ich fand vor allem ein Video des diesjährigen Laufs in Graz sehr spannend, weil man darin mal die vielfältigen Gestalten sieht. Man könnte glatt auf die Idee kommen, das wäre ein LARP oder man hätte Figuren aus einem Fantasyfilm vor sich.
Ist doch spannend, dass viele Sagen und Legenden offenbar Pate oder Ideengeber für unzählige Filme und Bücher gewesen sind, oder nicht?
Der Nikolaus bringt euch gleich fünf Begriffe mit 🙂
Vielen Dank an https://americanenglish.state.gov/
Ich kann es gar nicht fassen, dass ich dieses Video noch nie gepostet habe, daher gibt es das heute als Nikolausgeschenk für euch. 😉
In diesem Kurzfilm der ESA geht es im Kern um die Mission der Raumsonde Rosetta, die auf einem Kometen landen und dessen Geheimnisse enthüllen soll. Es wird zwar noch eine Weile dauern, bis wir wissen, was dieser 4,6 Milliarden Jahre alte Steinbrocken (der vermutlich nicht nur aus langweiligem Stein besteht) in sich birgt, aber ihr könnt euch ja schon mal das Video ansehen, in dem auch Aidan Gillen mitspielt, den der geneigte Leser vielleicht als Petyr Baelish alias „Littlefinger“ aus „Game of Thrones“ und natürlich vielen anderen Filmen kennt:
Weitere Infos bekommt ihr hier:
http://rosetta.esa.int/
www.ambitionfilm.com
Heute geht es vor allem um Begriffe aus dem Straßenverkehr
Vielen Dank an https://americanenglish.state.gov/