Heute ist Welttag des Buches, und ihr könnt noch immer bei meiner »Blogger schenken Lesefreude«-Verlosung mitmachen. In den sozialen Medien läuft außerdem unter dem Hashtag #behindeverybook eine tolle Aktion, bei der Autoren (und auch Übersetzer) ihrem Buch ein Gesicht geben.

Wer mir auf einem der Kanäle folgt, hat die Fotos vermutlich schon gesehen, aber wenn ich mich spontan, so gut wie ungeschminkt und unfrisiert und breit grinsend wie ein Honigkuchenpferd vor die Kamera stelle, kann ich die Fotos auch hier noch zeigen. 🙂

#behindeverybook is an author. #behindeveryforeignbook is a translator.
Kerstin Fricke mit »Das Reich der zerbrochenen Klingen« von @queenofgrimdark, erschienen im Juni 2019 bei @KnaurVerlag
#WelttagdesBuches #worldbookday
#literaturübersetzer #hinterjedembuch

Übrigens sollte man Original und Übersetzung des Buches in die Kamera halten, da ich jedoch die meisten zu übersetzenden Romane als Datei erhalte, fiel meine Wahl auf »Das Reich der zerbrochenen Klingen« von Anna Smith Spark, im Original »The Court of Broken Knives« – Band 2 »Der Turm des wiederkehrenden Todes« erscheint übrigens am 1.7.2020.