Als ich »The City of Brass« von S. A. Chakraborty las, war ich sofort begeistert von der farbenfrohen Geschichte voller Dschinn, fliegender Teppiche und Magie und wollte das Buch wahnsinnig gern übersetzen. Umso schöner, dass die Daevabad-Reihe nun bei Panini ein Zuhause gefunden hat und mit »Die Stadt aus Messing« der erste Band auf Deutsch erschienen ist.
Kategorie: Übersetztes/Lektoriertes Seite 7 von 27
Bereits Anfang September erschien »Der kalte Glanz der Newa« von Ben Creed, übersetzt von Peter Hammans und lektoriert von mir.
Mike Omer ist zurück und startet mit »Ewig währt die Angst« eine neue Reihe rund um die Verhandlungsspezialistin Abby Mullen.
Mit »Der Verzauberer (Projekt Stellar 2)« von Roman Prokofiev ist schon vor einiger Zeit der zweite Teil der LitRPG-Reihe erschienen, der nahtlos an den Vorgänger »Der Inkarnator« anknüpft.
Zusammen mit meiner lieben Kollegin Susanne Schmidt-Wussow habe ich mal wieder ein Rätselbuch übersetzt. Diesmal ging es auf die Spuren von Sherlock Holmes ins Escape-Room-Universum.
»Farm der Tiere« von George Orwell ist ein Klassiker, den vermutlich jeder in irgendeiner Form kennt und der von Odyr als Graphic Novel umgesetzt wurde.
Mit »Ein Traum wird wahr« wird die »Princess Ponys«-Reihe fortgesetzt, denn es sind ja noch lange nicht alle verschwundenen Hufeisen gefunden …
»Operation: Get Her Back« ist der vierte Band »Jetty Beach«-Reihe von Claire Kingsley, lässt sich aber auch gut lesen, wenn man die vorherigen Bücher nicht kennt …
Vor einigen Wochen ist der siebte Band der »Die Flüsse von London«-Graphic-Novel-Reihe mit dem Titel »Auf Abstand« erschienen, den ich euch natürlich noch vorstellen möchte.
