Kategorie: Allgemein Seite 7 von 42

Nachtrag zum Übersetzertag

Am gestrigen Übersetzertag habe ich voller Stolz ein Foto der zuletzt bei mir eingetroffenen Belegexemplare in den sozialen Medien gepostet, das ich euch hier natürlich nicht vorenthalten möchte …

Happy International Translation Day

Heute ist Internationaler Übersetzertag, und es gibt wieder zahlreiche Veranstaltungen und Aktionen (z.B. beim VdÜ).

Ich bin momentan mit der Fortsetzung von »Die Stadt aus Messing« beschäftigt, und »Das Königreich aus Kupfer« (Original: »The Kingdom of Copper«) macht wieder genauso viel Spaß wie der erste Band. Im Frühjahr 2022 könnt ihr die deutsche Fassung ebenfalls lesen.

Trailer: »VENOM: LET THERE BE CARNAGE«

Ich muss ja gestehen, dass ich den ersten »Venom«-Film vor allem wegen des Hauptdarstellers Tom Hardy geguckt habe – um mich dann aber köstlich zu amüsieren! Von daher freue ich mich auch auf die Fortsetzung und hoffentlich abermals rasantes und blutiges Popcornkino.

 

Nennt Übersetzer:innen!

Meine Kollegin Lisa Kögeböhn hat auf Instagram ein Thema wieder angestoßen, das ich hier auch gern aufnehmen möchte, um mal darauf aufmerksam zu machen, wie viel Literatur eigentlich übersetzt wird und wie oft die Übersetzer:innen unter den Tisch fallen …

Vorschau: Panini Phantastik

Einige von euch haben vielleicht schon mitbekommen, dass Panini Books ab September ein kleines, aber feines Phantastik-Programm rausbringt, und da ich daran nicht ganz unbeteiligt bin, wollte ich es euch mal kurz vorstellen …

Der Innovations-Award

Gabriela vom Buchperlenblog hat den Innovations-Award ins Leben gerufen, um ein bisschen mehr Austausch und Vernetzung in den Blogalltag zu bringen – und ich muss zugeben, dass sich in den letzten Monaten auch bei mir ein wenig die Trägheit eingeschlichen hat. Na, dann schwingen wir jetzt mal ein bisschen den Feudel, putzen durch und kehren den Staub aus den Ecken …

Rezension »Unfollow«

Von Lukas Jüligers »Unfollow« hatte ich schon eine ganze Menge gehört, und nicht zuletzt dank diverser Artikel, unter anderem im Spiegel und in der Zeit, war mein Interesse geweckt worden.

Rückblick Juni 2021

Nachdem es eine Weile sehr still hier auf dem Blog war und sich der berufliche und private Trubel langsam beruhigt, möchte ich mich doch wieder regelmäßiger zu Wort melden und auch eine alte Tradition aufleben lassen: den Monatsrückblick. Der Juli ist zwar auch schon fast vorbei, trotzdem blicke ich noch auf einen besonderen Juni zurück …

»Überleben als Übersetzer« als E-Book nun dauerhaft kostenlos!

Auf das Buch »Überleben als Übersetzer« habe ich ja schon mehrfach hingewiesen (schließlich durfte ich auch einen Teil dazu beitragen), und ab sofort gibt es das E-Book als ePub, Mobi und PDF hier kostenlos zum Download! Das Taschenbuch ist selbstverständlich weiterhin erhältlich …

Rezensionsflaute?

Ja, anders als Rezensionsflaute kann man es gerade nicht nennen – obwohl gleichzeitig auch eine ziemliche Leseflaute herrscht …

Aber das ist nun mal der Nachteil, wenn man sehr viele Romane und Comics übersetzt und lektoriert; irgendwann kommt der Punkt, dass man in der Freizeit keine Lust auf das geschriebene Wort hat.

Seite 7 von 42

Präsentiert von WordPress & Theme erstellt von Anders Norén